December 5th, 2013

bookworm

Doctor Who music

I have discovered something rather remarkable: "I Am the Doctor."



My Doctor Who theme will always be the doo-wee-ooh of Nine and Ten (and I assume the Old School Who as well?), but what makes this such a nice song, aside from the epic awesomeness that puts a spring in your step and makes you think you can take on the daleks in your life in a way the doo-wee-ooh just doesn't... is it's thoroughly orchestral. Meaning I can work out how to adapt it to piano, maybe jazz it up or put my own special spin on it. I even found sheet music of the basic theme online to give me a starting point.

I doubt it will sound exactly like this because every musician puts her own spin on it, but here's a lovely piano rendition. Also a nice fan video with scenes from the show worked in, so it probably has spoilers I'm not even aware of. I have barely begun to know Eleven, but these scenes leave me genuinely sad he has to leave us so soon - and excited for the day I've seen enough of the show to really watch him properly. For an awkward baby giraffe, Matt Smith certainly is an inspiring one. Although I must say, the sight of Rory dressed as a Roman is bizarre even by Whovian standards. Geronimo!

bookworm

fannish share of the day: Benedict has the moves like Hiddleston

This is Benedict Cumberbatch going through airport security and striking a pose rather than holding his hands out like a normal person.

Collapse )

(Caption from the person I pinned it from: Benedict at airport security.... Normal people just hold their arms horizontally - he strikes a pose!!)

And this is Tom Hiddleston busting a move on South Korean television:



Both are what I've taken to calling adorkable on their own, that combination of cute and cool with awkwardly geeky that so many people drawn to these actors appreciate. But check out Tom's pose at around 1:34. Now imagine Tom teaching Benedict to bust a move at one of their zygoma-polishing slumberparties. Because it could very easily be the same stance. So easily that, to my mind, it is.

That'll do as my fannish share of the day, I think.

********************************

My most recent shares over at Pinterest.

Other recent FB activities:

Collapse )
bookworm

a quick (ETA: not-so-quick, apparently!) question for the non-Americans

The Sherlock fandom, at least my corner of it, is all abuzz over some death threats Amanda Abbington received after defending Steven Moffat against some Twitter abuse. I usually research these things better before passing them along, but this time for some reason I just assumed it was a recent thing or even working out what the cause of the ruckus was. I think because there was some suggestion it had been started by some Johnlock fans who went way overboard, for reasons that are spoilerish but you could probably piece it together if you look at iMDB's cast list and know your Doyle canon. Or, you know, if you use Google.

Anyway, this whole thing got me thinking about the way different people interpret language. Americans tend to say really violent things against people we disagree with or are angry with, but that doesn't usually mean we literally want them dead, let alone plan to do anything about it. (Several good examples of this trend here, re: the recent government shutdown.) This isn't okay, it's dangerous and certainly not a good way to promote respectful dialogue with people we disagree with. But I wonder if this isn't a uniquely American fault? So someone not from America might be excused for reading tweets along the lines of "I can't believe you said that, someone should just shoot you dead" or whatever was actually said as being more aggressive than it might be meant by an American who said it?

To be clear -

1) I adore Amanda Abbington. She's a dear, has a wonderful sense of humor, and is great at engaging with Sherlock fans. I hate that anyone would get lashed at by fans, but her particularly.
2) Even if she wasn't, there's a line between disliking a certain character that upsets your interpretation and being a bit vicious to the actress hired to play her. Or getting bound up in an idea that Moffat writes LGBT characters, or women, or people of color, etc. badly --an idea that is at least arguable-- and lashing out at someone defending a coworker who's facing a bit of a pile-on. That crosses the line in a major way.
3) I am not excusing this violent language. As a pacifist, I hate it quite intensely. I'm not trying to say the fact that this is increasingly common stateside doesn't make it okay.

Still, I find myself wondering: how common are violent threats not meant to really threaten violence in other places? Brits, I'm particularly interested in your experience, if you have any (since both Amanda and Moffat are British), but anyone with an opinion, I'd be interested.

On a related note: Amanda and Martin Freeman are longterm romantic partners. They live together and have kids together. But to my knowledge they're not actually married. I think you got the same thing with Peter Jackson and Philippa Boyens in New Zealand, and even Johnny Depp and that model (sorry, I'm blanking on the name) in France. To an American this seems wonderfully hippie-ish, an intentional slam against the institution of marriage or maybe people who just lack a certain degree of commitment. But I get the impression this is actually accepted around the world, at least more accepted than it is in America. Is that true?

Any thoughts on any of this would be appreciated.